See written in the stars in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "written in the stars (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "1948, Tony Martin (performer), Leo Robin (composer), It Was Written in the Stars\nIt was written in the stars\nThat our love would be born\nIt was written in the stars\nWe'd meet early one morn" }, { "ref": "2019 November 2, Robert Kitson, “Rugby World Cup: South Africa surge to glory as England fall short”, in The Observer:", "text": "In the end it felt as if it was written in the stars. Every 12 years South Africa have an unerring habit of winning World Cups and they have done so again, following up their triumphs of 1995 and 2007 with another prodigious display of power and might.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Destined to happen, fated to happen." ], "id": "en-written_in_the_stars-en-adj-J3FgRayV", "links": [ [ "Destined", "destined" ], [ "fated", "fated" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Destined to happen, fated to happen." ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "destined to happen", "word": "tähtiin kirjoitettu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "destined to happen", "word": "prédestiné" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "destined to happen", "word": "zapisany w gwiazdach" } ] } ], "word": "written in the stars" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "written in the stars (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English idioms", "English lemmas", "English multiword terms", "English terms with quotations", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Polish translations" ], "examples": [ { "text": "1948, Tony Martin (performer), Leo Robin (composer), It Was Written in the Stars\nIt was written in the stars\nThat our love would be born\nIt was written in the stars\nWe'd meet early one morn" }, { "ref": "2019 November 2, Robert Kitson, “Rugby World Cup: South Africa surge to glory as England fall short”, in The Observer:", "text": "In the end it felt as if it was written in the stars. Every 12 years South Africa have an unerring habit of winning World Cups and they have done so again, following up their triumphs of 1995 and 2007 with another prodigious display of power and might.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Destined to happen, fated to happen." ], "links": [ [ "Destined", "destined" ], [ "fated", "fated" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Destined to happen, fated to happen." ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "destined to happen", "word": "tähtiin kirjoitettu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "destined to happen", "word": "prédestiné" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "destined to happen", "word": "zapisany w gwiazdach" } ], "word": "written in the stars" }
Download raw JSONL data for written in the stars meaning in English (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.